摘要
在日本古往今来的作家群中,村上春树可以说是一个不同凡响的存在,他是一个世界性的人,他的作品写的大都是日本人,却传达出了全人类对于现实的那种不确定的感觉,他是“洋味”十足的。然而在本质上,他却又可以说是个地地道道的日本本土作家,他的根深深的扎在日本民族精神文化传统的土壤里,他有着一颗纯正的本土心。本篇论文所要反映的,就是村上春树在洋外表下所潜藏的浓浓的本土情,并进而推广之,浅略谈谈日本文学中的“拿来主义”。
关键词 西洋味 本土心 拿来主义 西方价值观
Abstract
As a world-wide and outstanding writer in Japanese, Murakami Haruki is a westernized figure.His works are about Japanese people but conveying a mankind’s unsure feeling to the reality. Being an out-and-out native writer, Murakami Haruki has a pure native heart and culturally attached to Japan. This paper reflects the author’s native feeling which is hided by his western outside and further discusses the borrowlism in Japanese literature.
Key words: western flavour; native heart; borrowlism; western values
目录
摘要 1
Abstract 1
(一)西洋味 2
(二)本土心 4
(三)“拿来主义”之鉴 7
参考文献 9
后记 10
村上春树,对于大多数年轻着或年轻过的人来说,都不是一个陌生的名字,他的出现如一阵微微的和风,吹遍世界的每一个角落,虽然微弱然而深沉,浸润着人们柔弱的心房。在目前的评论界和广大读者中间,有一种普遍的认识,即认为村上的整体思想都是借自西方的,甚至他这个人都不可避免的带上了欧化的味道——他,就是现代西方社会的东方体现。但是,人们却恰恰没有体会出萦绕在他和他的作品中的浓浓的日本的精神,从更高的角度看,他的叙事方式与节奏还是属于东方的,带有一种缓慢、沉静、悲悯的气质。换一个角度讲,村上春树的这种采西方之外壳而充本土之内实的创作方法,无形中却正体现了日本弥久流深的民族传统精神,那就是具有日本特色的“拿来主义”。这种日本特有精神的味道的弥漫充溢开来,不是天外飞虹,而是文明的硕果留给我们的深思。

您当前的位置:
